Comme un enfant jouit de son pouvoir de création et s’applique à dessiner des
moustaches à la Joconde et des oreilles d’âne à Marylin, cette pièce composée de fragments revisite l’uvre du poète, dont
les thématiques, les dérives et les utopies alimentent l’existence tragi-comique d’un
conteur d’aujourd’hui, maudissant Baudelaire d’avoir existé avant lui. C’est de cet amour-haine farfelu et pathétique que naissent les dialogues cocasses de ces deux clowns littéraires. Lui, baudelairien par excellence, négligeant le social et les
apparences, indifférent à tout ce qui concerne autrui ou autre chose que ses réflexions décalées sur la vacuité des
Hommes, s’enferme dans une
misanthropie sans borne, où le poète est son seul interlocuteur.
Elle, la femme, l’accompagnatrice, la consolatrice, la commentatrice, se veut à ses côtés l’interprète bienveillante de ses deux grands hommes. Trait d’union bien concret entre la poésie de l’un et les extrapolations extravagantes de l’autre, elle s’efforce de justifier toutes les
divagations, toutes les incongruités, ramenant son partenaire à un statut de simple mortel, d’olibrius au "Moi" totalement dérisoire et grostesque. Elle et lui, chaque soir, livrant sans précaution des bribes de leur intimité, se donnent en spectacle devant leurs invités...
Création : 23 novembre 2004, Théâtre du Rond-Point, Paris. Spectacle conçu et interprété par Christiane Cohendy et Christian Rullier.
Aucun profil Théâtrobiz renseigné
Nous ne pouvons malheureusement pas vous donner davantage d'informations sur l'auteur de cette page car il n'a pas défini son profil ou ne souhaite pas l'afficher... et c'est bien dommage, non ?
Aucun extrait disponible
Tragédie 2H 1F Aimer mal (version avec Samuel)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...
Tragédie 1H 2FAimer mal (version avec Claudia)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...
Comédie 2H 3F (ÉVOLUTIF)Je n'éplucherai pas les patates
Marie-Caroline et Louis-Philippe Granchaie de la Vendangerie, deux aristocrates ruinés, sont contraints de changer de style de vie. Leur arrivée dans ce petit appartement de banlieue va changer leurs habitudes. Aidés de leur fille Anne-Cécile, anarchiste libérée, ils devront composer avec un(e) gardien(ne) d'immeuble excentrique et un...
Aimer mal (version avec Samuel)
de Magali Meylan (Connecté aujourd'hui)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...Tragédie 1H 2F
Aimer mal (version avec Claudia)
de Magali Meylan (Connecté aujourd'hui)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...Comédie 2H 3F (ÉVOLUTIF)