À l’automne 1942, l’offensive nazie force l’Armée rouge à une retraite dans le Caucase du Nord. Plusieurs centaines d’hommes originaires de la région rentrent chez eux après avoir été abandonnés à leur sort par leur commandement. Ils sont alors considérés comme "bandits" ou "déserteurs" par le pouvoir soviétique, qui donne l’ordre aux troupes du NKVD (ancien KGB) de les liquider. Elles entreprennent alors le génocide de la population civile balkare, bien que celle-ci eût jusqu’ici aidé l’Armée rouge en lui fournissant les vivres nécessaires. Le Sang et la Cendre met en scène le procès qui aurait dû se tenir à la chute de l’URSS pour juger ces crimes, en utilisant les véritables témoignages des survivants comme auditions devant le tribunal. Mouradine Olmez accomplit ici un émouvant travail de mémoire et réclame, à travers cette tragédie moderne, que justice soit enfin rendue.
Mouradine Olmez est né en 1949 au Kazakhstan, en déportation. Il fait ses études de lettres à l’Institut Gorki de Moscou. Son œuvre, composée de poèmes, contes, nouvelles et drames, s’adresse aux enfants comme aux adultes. Il est un écrivain incontournable de la littérature contemporaine du Caucase du Nord. Le Sang et la Cendre a été lu par Patrick Haggiag à Paris lors de Sud/Est 2008.
Aucun profil Théâtrobiz renseigné
Nous ne pouvons malheureusement pas vous donner davantage d'informations sur l'auteur de cette page car il n'a pas défini son profil ou ne souhaite pas l'afficher... et c'est bien dommage, non ?
Aucun extrait disponible
Tragédie 2H 1F Aimer mal (version avec Samuel)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...
Tragédie 1H 2FAimer mal (version avec Claudia)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...
Comédie 2H 3F (ÉVOLUTIF)Je n'éplucherai pas les patates
Marie-Caroline et Louis-Philippe Granchaie de la Vendangerie, deux aristocrates ruinés, sont contraints de changer de style de vie. Leur arrivée dans ce petit appartement de banlieue va changer leurs habitudes. Aidés de leur fille Anne-Cécile, anarchiste libérée, ils devront composer avec un(e) gardien(ne) d'immeuble excentrique et un...
Aimer mal (version avec Samuel)
de Magali Meylan (Connecté aujourd'hui)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...Tragédie 1H 2F
Aimer mal (version avec Claudia)
de Magali Meylan (Connecté aujourd'hui)
Marie et Vincent parlent, ça fait 30 ans qu'ils parlent... mais
visiblement pas la même langue. Qu'est-ce qui peut bien, un
jour, faire office de traducteur ? Qui peut bien les aider à ouvrir leurs oreilles ou plutôt leur cœur pour comprendre ? Y a-t-il des gens incapables de se remettre en question ? Même dans les pires circonstances...Comédie 2H 3F (ÉVOLUTIF)