Isabella revient à Rome et annonce à ses amies célibataires son imminent mariage. Catastrophe au sein du Club de la Camomille, légendaire boisson qui leur permet de se soutenir dans les épreuves, notamment dans leurs déboires amoureux.Entre crises et larmes, maladies imaginaires et recherche d'identité, les quatre jeunes femmes vont aussi devoir composer avec l'ex-fiancée du futur mari d'Isabella... et elles iront d'étonnement en surprise...De la Camomille, elles passeront au Valium.
Pièce originale italienne de Daniela Cologgi, traduite et adaptée par Dominique Berardi.Le texte est disponible en français et en italien.« VALIUM...QUANT LA CAMOMILLE NE SUFFIT PLUS»est une comédie rythmée qui est jouée avec beaucoup de succès dans différentes régions de France et dans plusieurs pays francophones.Il existe également trois autres pièces de Dominique Berardi dont "On n'a rien inventé" en co-écriture avec Marie-Pierre Lehmann (distribution : 4 F + 2 H ou 5 F + 1 H et modulable) "Camomille", de Daniela Cologgi, traduction de l'italien (distribution au minimum : 5 F + 1 H voir la fiche pour les autres distributions possibles) et "l'Ultimo Anno" de Daniela Cologgi, traduction de l'italien (distribution : 2 F).
Extrait disponible pour les membres du Club
Pièce pour enfants 2H 0F (ÉVOLUTIF) La Voix verte
Un jardinier explique à son stagiaire sa façon de travailler. Mieux que la "main verte", il a la "voix verte". C'est-à-dire qu’il sait parler aux plantes, même s’il entretient parfois des relations conflictuelles avec certaines d’entre elles.
Comédie 0H 3FParoles de femmes
Trois femmes d’horizons fort différents passent un séjour en chambres d’hôtes quelque part en France.
Une discussion s’engage dans la salle commune de façon assez banale, sur la pluie et le beau temps, puis devient plus intime et plus engagée, révélant des failles et de vieilles douleurs, pour retomber dans la dérision et le...
Sketch, saynète 2H 0FMauvaise Rencontre
Deux hommes attendent à un arrêt de bus. L'un d'eux très imbu de sa personne engage la conversation, mais cela s'apparente davantage à un monologue dans la mesure où il n'a que mépris pour son interlocuteur qu'il considère comme un faire-valoir. Quiproquos et mauvaises interprétations vont émailler le dialogue.
La Voix verte
de René Stamegna (Connecté aujourd'hui)
Un jardinier explique à son stagiaire sa façon de travailler. Mieux que la "main verte", il a la "voix verte". C'est-à-dire qu’il sait parler aux plantes, même s’il entretient parfois des relations conflictuelles avec certaines d’entre elles.Comédie 0H 3F
Paroles de femmes
de Lionel Messey (Connecté aujourd'hui)
Trois femmes d’horizons fort différents passent un séjour en chambres d’hôtes quelque part en France.
Une discussion s’engage dans la salle commune de façon assez banale, sur la pluie et le beau temps, puis devient plus intime et plus engagée, révélant des failles et de vieilles douleurs, pour retomber dans la dérision et le...Sketch, saynète 2H 0F