La sacoche, le couteau suisse et l’interprète est une pièce de théâtre avec un drôle de titre. La suite ne l’est pas moins... Il y est question de l'improbable rencontre, sur une île déserte, des rescapés de trois naufrages successifs. Nous y découvrirons deux personnages qui, bien que s’exprimant en français, ne parlent toutefois pas la même langue et un interprète dont les traductions semblent parfois ouvertement destinées à semer la confusion ! Pour couronner le tout, et conformément aux prescriptions de l’auteur, les trois rôles masculins de la pièce seront tenus – dans une intention purement ludique et sans aucun souci de vraisemblance – par trois comédiennes. La particularité de cette île, dépourvue de toute ressource naturelle, est d'être en revanche abondamment fournie en rejets de bouteilles et de sacs en plastique – déchets que l’imagination fertile de l’un des trois personnages parviendra à recycler en instruments de survie... Mais qu’adviendra-t-il de nos trois rescapés lorsque, en dépit de la précarité de leur situation, ils s’adonneront à des jeux personnels d’intérêt et de pouvoir ?
Texte à découvrir sur
[site]
Écrire à l'auteur